Apostilla de documentos para Chile: guía por país de origen

Cómo apostillar documentos según tu país de origen para trámites migratorios en Chile. Tabla comparativa: Bolivia, Perú, Colombia, Argentina, Venezuela, Haití y República Dominicana. 2025.

Actualizado: 21 de mayo de 2026Por Equipo Editorial

¿Qué es la apostilla y para qué sirve?

La apostilla es un sello oficial que autentica la firma de un documento público para que sea válido en otro país. Chile la exige en documentos extranjeros para trámites migratorios ante el SERMIG: acta de nacimiento, certificado de antecedentes penales, acta de matrimonio y títulos académicos.

La apostilla existe gracias al Convenio de La Haya de 1961. Los países firmantes pueden apostillar sus documentos; los que no lo firmaron deben usar el proceso alternativo de legalización consular, que es más largo.

Tabla comparativa: apostilla por país de origen

País ¿Tiene apostilla? Autoridad emisora Trámite online Plazo estimado
🇧🇴 Bolivia ✓ Sí Ministerio de Relaciones Exteriores (tramite.minrex.gob.bo) 3-5 días + envío postal
🇵🇪 Perú ✓ Sí Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú Sí (plataforma.rree.gob.pe) 2-5 días + envío postal
🇨🇴 Colombia ✓ Sí Cancillería colombiana (cancilleria.gov.co) 1-3 días hábiles
🇦🇷 Argentina ✓ Sí Ministerio de Relaciones Exteriores de Argentina Parcial 1-3 días hábiles
🇩🇴 Rep. Dominicana ✓ Sí (desde 2009) Ministerio RREE o Junta Central Electoral (JCE) Parcial 1-3 días hábiles
🇻🇪 Venezuela ✗ Suspendida Suspendida desde 2017 — ver alternativas No Variable (proceso alternativo)
🇭🇹 Haití ✗ No (no firmó) Legalización consular (Ministerio RREE + Consulado chileno) No 4-8 semanas

Países con apostilla: el proceso general

Para Bolivia, Perú, Colombia, Argentina y República Dominicana el proceso es similar:

  1. Obtén el documento original en la institución que lo emite (registro civil, policía, etc.).
  2. Preséntalo al Ministerio de Relaciones Exteriores de tu país (o autoridad equivalente) para la apostilla.
  3. El documento apostillado es válido en Chile sin trámites adicionales.
  4. Envíatelo a Chile por correo o tráelo personalmente.

Muchos de estos países ya tienen portales online que permiten iniciar el trámite sin estar físicamente en el país. Ver guías específicas:

Venezuela: sin apostilla desde 2017

Venezuela suspendió el servicio de apostilla en 2017 por problemas institucionales. Esto significa que los documentos venezolanos no pueden apostillarse de la forma habitual. Las alternativas actuales son:

  • Legalización vía Consulado chileno en Venezuela: cuando opera, el Consulado de Chile puede legalizar documentos venezolanos directamente. Sin embargo, la operación consular ha sido intermitente.
  • Proceso alternativo ante la Cancillería venezolana: en algunos casos la Cancillería venezolana puede emitir documentos con validez internacional alternativa. El proceso exacto debe consultarse directamente con el SERMIG, ya que cambia con frecuencia.
  • Consultar caso a caso al SERMIG: el SERMIG tiene instrucciones actualizadas sobre qué documentos acepta de Venezuela. Ante la dificultad generalizada, ha habido períodos de flexibilización documental para venezolanos.

Ver guía completa para venezolanos: Venezolanos en Chile →

Haití: legalización consular (sin apostilla)

Haití no es firmante del Convenio de La Haya, por lo que sus documentos se validan mediante legalización consular, un proceso en dos pasos:

  1. Legalización ante el Ministerio de Relaciones Exteriores de Haití (Puerto Príncipe).
  2. Legalización ante el Consulado de Chile más cercano (generalmente en República Dominicana, ya que Chile no tiene consulado permanente en Haití).

Además, como los documentos están en créole o francés, se requiere traducción jurada al español. El proceso completo puede tomar 4-8 semanas. Ver guía detallada: Documentos haitianos traducidos para Chile →

¿Necesitan traducción los documentos apostillados?

Depende del idioma del documento:

  • Bolivia, Perú, Colombia, Argentina, Venezuela, República Dominicana: documentos en español — generalmente no requieren traducción. El SERMIG los acepta directamente.
  • Haití: documentos en créole o francés — siempre requieren traducción jurada al español por un traductor jurado inscrito en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile.

Costos comparativos por país

  • Bolivia: ~USD 6-9 por apostilla + ~USD 22-36 envío postal. Total por 2-3 documentos: ~USD 40-60.
  • Perú: ~PEN 10-20 por apostilla (~USD 3-6). Muy accesible. Envío similar al boliviano.
  • Colombia: ~COP 45.000-80.000 por apostilla (~USD 11-20). Proceso rápido y online.
  • Argentina: ~ARS variable (ajustar a tipo de cambio). Proceso presencial o por apoderado.
  • República Dominicana: ~USD 9-18 por apostilla. Rápido si se hace en Santo Domingo.
  • Venezuela: variable según alternativa disponible.
  • Haití: ~USD 50-100 por documento (legalización + traducción). Es el proceso más caro y lento.

Documentos que habitualmente requieren apostilla para el SERMIG

  • Siempre requeridos: acta de nacimiento, certificado de antecedentes penales.
  • Según categoría de visa: acta de matrimonio (visa por pareja), actas de nacimiento de hijos (visa por hijo chileno).
  • Para homologación de títulos: diploma o certificado de estudios.
  • No requieren apostilla: pasaporte (se presenta como documento de identidad directo).

Consejo: solicita varios documentos a la vez

Si tienes que apostillar más de un documento, hazlo todo en el mismo trámite. El costo de envío postal es fijo independientemente de cuántos documentos envíes — apostillar 3 documentos juntos casi no cuesta más que uno solo.

Preguntas frecuentes

¿Todos los países necesitan apostilla para trámites en Chile?
No exactamente. Los países firmantes del Convenio de La Haya (Bolivia, Perú, Colombia, Argentina, República Dominicana) usan apostilla. Venezuela tiene la apostilla suspendida desde 2017 y usa proceso alternativo. Haití no firmó el Convenio y usa legalización consular, que es más lenta y cara.
¿Puedo apostillar documentos de mi país estando en Chile?
Sí, en la mayoría de casos. Bolivia, Perú y Colombia tienen portales online que permiten solicitar la apostilla desde el exterior enviando el documento digital y pagando en línea. Para Argentina y República Dominicana es más fácil hacerlo con ayuda de un familiar o apoderado en el país.
¿Los documentos en español necesitan traducción en Chile?
No. Bolivia, Perú, Colombia, Argentina, Venezuela y República Dominicana emiten documentos en español, que el SERMIG acepta directamente. Solo los documentos haitianos (en créole o francés) requieren traducción jurada al español.
¿Qué hago si soy venezolano y no puedo apostillar mis documentos?
Venezuela suspendió la apostilla en 2017. Las alternativas son: legalización vía Consulado de Chile en Venezuela (cuando opera), proceso alternativo ante la Cancillería venezolana, o consultar directamente al SERMIG qué documentos acepta en tu caso específico. El SERMIG ha tenido períodos de flexibilización para venezolanos.
¿Cuánto tiempo antes debo pedir los documentos apostillados?
El SERMIG exige que los certificados de antecedentes penales tengan menos de 90 días al presentarlos. Considera el tiempo de apostilla (3-5 días) más envío postal (5-10 días) más el tiempo hasta tu cita o trámite. En total, solicita con al menos 4-6 semanas de anticipación.
¿El pasaporte necesita apostilla?
No. El pasaporte es un documento de identidad internacional reconocido directamente — no necesita apostilla. La apostilla se exige sobre otros documentos como acta de nacimiento, antecedentes penales y acta de matrimonio.

También puede interesarte

Ir al Registro Civil (SRCeI)

Ir al Registro Civil (SRCeI)